05/08/2022 The Highest Purpose

Worship Plan
Big Question | The Highest Purpose

Bible Verses

[막1:38b] 내가 이를 위하여 왔노라 하시고

[Mark 1:38b] That is why I have come

Summary

많은 사람들이 예수님을 쫓아와서 인기가 아주 많아졌는데, 예수님은 다른 마을로 가자고 하셨어요.

Many people followed Jesus and He became very popular, but Jesus wanted to go to another village.

예수님은 내 목적은 그것이 아니라고 말씀하셨지요.

Jesus said that was not his purpose.

누군가가 뭔가를 만들었다면 언제나 목적이 있어요.

When someone creates something, there is always a purpose.

하나님이 우리를 창조하셨기 때문에 이 땅에 태어난 우리 모두는 목적을 갖고 있어요. 인생은 그 목적을 발견해 나아가는 과정과 또 이루어 가는 과정이라고 볼 수 있지요.

All of us born on this earth have a purpose because God created us. So Life is a process of discovering and progressing toward that purpose.

하나님이 우리의 얼굴도 다 다르고, 좋아하는 음식, 좋아하는 책도 다르고, 잘 하는 것도 다르게 지으셨어요.

God created each of us with different faces, different foods we like, different books we like, and different things we do well.

이렇게 다 다르게 생겼지만 우리는 모두 하나님의 자녀들이고 그래서 하나님을 아버지라고 부릅니다.

Although we all look different, we are all children of God, so we call God our Father.

그렇지만, 하나님은 사람이 아니기 때문에 꼭 아빠 같기만 한 것은 아니에요. 성경은 내가 너를 낳았다. 이렇게 엄마가 아기를 낳을 때 쓰는 표현도 쓰고 있어요. 그래서 하나님은 우리에게 아빠 같기도 하고, 엄마 같기도 한 분이에요.

However, because God is not a human being, he is not necessarily just like a father. The Bible says I begot you. I also use expressions that mothers use when giving birth to babies. So, God is like a father to us and like a mother.

그렇다면, 하나님은 우리를 어떤 목적으로 창조하셨을까요? 다른 말로, 여러분은 어떤 목적을 갖고 세상에 태어났을까요? 

So, for what purpose did God create us? In other words, for what purpose were you born into the world?

여러분 중에 어떤 사람은 대통령이나 정치인과 같은 사회를 위해 일하는 사람들이 될 수도 있을 것이고, 또 어떤 사람은 선생님처럼 아이들을 가르치는 일을 할 수도 있고, 의사나 간호사 처럼 아픈 사람들을 돌 볼 수도 있고, 스포츠 선수가 될 수도 있을 거에요. 목사님처럼 하나님의 말씀을 전하고 가르치는 사람이 될 수도 있겠죠.

Some of you might be people working for society like the president or politician, some of you might be teaching children like a teacher, caring for the sick like a doctor or a nurse, or a sports player. You can become a person who preaches and teaches the word of God like me.

아름답고 편한 옷을 디자인하는 디자이너가 되거나, 복잡한 돈 문제를 도와주는 은행에서 일을 할 수도 있겠죠.

You could be a designer designing beautiful and comfortable clothes, or work in a bank that helps people with complicated money matters.

사람들이 간절히 기다리고 있는 선물이나 편지를 전해주는 일을 할 수도 있겠지요.

Maybe it's the job of delivering the long-awaited gift or letter.

어떤 일은 사람들이 다 보는 곳에서 이뤄지고, 칭찬과 환호를 받기도 합니다.

Some work is done in the public eye, and sometimes it is praised and cheered.

그러나 또 어떤 일은 아무도 보지 않는 곳에서 이뤄지지만 모두가 꼭 필요하답니다.

And there are other things that no one sees, but everyone needs them.

세상에 태어난 모든 사람은 서로가 필요해요.

Everyone born into the world needs each other.

그래서 어떤 직업을 갖게 되던지, 어떤 일을 하게 되던지 모두가 가진 똑같은 공통의 목적이 있답니다.

So no matter what kind of job you get or what kind of job you do, everyone has the same purpose in common.

그것은 같은 하늘 아버지를 가진 좋은 형제, 자매가 되는 것이에요. 무슨 이를 하더라도 서로를 돕는다는 마음으로 하나님 아버지와 그의 아들, 딸들을 사랑하는 마음으로 하면 뭐든 더욱 아름다운 결과를 만들어 낼 거에요. 

It is to become good brothers and sisters who have the same heavenly father. Whatever you do, if you do it with love for Heavenly Father and his sons and daughters with a heart of helping each other, anything will produce more beautiful results.

바로 그것이 우리가 세상에 태어난 가장 중요한 이유입니다.

That is the most important reason we were born into this world.

그 목적을 이루며 살아갈 때 우리는 어떤 상황에서도 평안과 기쁨을 누릴 수 있고, 서로가 서로에게 기쁨을 줄 수 있습니다.

When we live fulfilling that purpose, we can enjoy peace and joy in any situation, and we can give joy to each other.

Remember, JOY!

Jesus first, 

Others second,

Yourself third. 

In that order your true Joy, Joy of Jesus will be everlasting.

Suggested Questions (아이에 맞게 새로운 질문을 해보세요!)

  1. 예수님은 자신에게 가장 중요한 목적이 뭐라고 하셨나요?

  2. 여러분은 자라서 어떤 직업을 갖고 싶나요? 

  3. 하나님의 자녀들로서 우리 모두에게 가장 중요한 목적은 무엇인가요?


  1. What was Jesus’s most important purpose?

  2. What kind of job do you want to have when you grow up?

  3. What is the most important purpose for all of us as children of God?

Prayer

사랑하는 하나님,

우리 아이들에게 평화롭고 풍요로운 세상에서 태어나고 자라는 축복을 주셔서 감사합니다. 우리 아이들이 주님이 지으신 목적대로 아름답고 멋진 인생이 되도록 인도해주시고 아이들도 잘 따라갈 수 있기 기도합니다. 그리고 하나님의 자녀로서 가장 중요한 목적, 하나님 아버지를 사랑하는 마음으로 서로 더 사랑하는 우리가 되게 해주세요. 그렇게 하나님의 기쁨이 우리의 삶에도 넘쳐나게 해주세요.


예수님의 이름으로 기도합니다.

아멘.


dear God,
Thank you for blessing our children to be born and raised in a world of peace and abundance. I pray that our children will lead a beautiful and wonderful life according to the purpose the Lord has created, and that they will be able to follow along. And the most important purpose as children of God, please help us to love each other more with the heart of loving Heavenly Father. So, let the joy of God overflow in our lives.


I pray in Jesus' name.
Amen.